第145章 扶不起的阿斗

类别:女生频道 作者:长夜风过字数:2811更新时间:25/04/27 01:01:15
    张潮把身子让到一边,不正对着行大礼的新海城,然后才问道:“你,为什么一定要制作《你的名字》——先坐好了再说吧。”

    新海城坐直了身子,声情并茂地道:“我是在今年的6月份,无意中读到的张潮桑的《你的名字》,当时我就有一种感觉——这就是我心目中的故事!

    而且是那种我死了,也想要写出来的故事……”

    角川历彦在一旁解释道:“城君去年制作了动画电影《云之彼端,约定的地方》后,又在我们角川社出版了同名。

    城君在动画方面的潜力很大,角川社会参与对他电影的投资。”

    新海城等角川历彦讲完了,才继续道:“《你的名字》就像是我宿命中一定要完成的一件作品一样,在我心里始终盘旋不去、难以割舍……

    我又担心张潮桑您不愿意把这么伟大的作品,授权给我这个刚制作了几部动画电影的新人,所以特地拜托社长,带我前来拜访您!向您表达我的诚意!”

    角川历彦点点头道:“城君虽然作品还不多,但是每一部都很精美,而且进步很快。《云之彼端》去年拿到了每日映画大奖动画奖,是最年轻的获奖者。

    如果您同意将《你的名字》动画版交给他监督制作,想必不会让您失望。”

    张潮听完以后,陷入了思考当中。

    新海城对《你的名字》有“宿命感”当然不奇怪,但是现在的他有能力把《你的名字》制作成前世记忆里那样吗?

    《你的名字》原本应该是他十年后的作品,上映以后以总票房250亿日元打破了宫崎骏的《千与千寻》保持了15年之久的岛国电影票房记录。

    但那是历经《秒速5厘米》《追逐繁星的孩子》《言叶之庭》等作品之后,“大乘期”的新海城拿出来的代表作,眼前这个才“练气期”的新海城能做到吗?

    何况现在的张潮还要考虑别的因素。

    新海城紧张地看着张潮,只见眼前这个比他还要年轻得多的男子低头沉思许久以后,才开口说道:“我同意把《你的名字》交给新海城先生制作。”

    新海城和角川历彦都长舒了一口气,不过张潮又接着说道:“但是我有几个要求——第一,《你的名字》的人物形象要按照集英社连载的漫画版进行设计,保持统一。

    第二,故事的背景可以进行岛国本土化改编。但你们要考虑清楚,如果进行本土化改编,那我要求必须同时制作两版,即中国版和岛国版。这样成本会明显上升。

    第三,我的‘午夜潮汐’也要参与投资并享有《你的名字》在大中华地区的发行代理权;

    第四,‘午夜潮汐’的美术人员要全程参与制作。但是放心,我们主要还是以学习为主,不干涉新海城先生的创作。”

    这样的条件不算苛刻,但是涉及了从投资到制作再到发行的各个层面,因此让角川历彦与新海城也都陷入了沉思。

    良久,新海城道:“从制作来看,我没有问题。”

    角川历彦又想了一会儿,才道:“总体上我们角川社可以接受,但是参与投资的不仅我们,还有其他人,因此还需要和他们商议。”

    张潮道:“那就好。细节我就不管了,过一阵我让杰弗里·黄过来和你们谈。”

    至此总算皆大欢喜,新海城又给屋里的其他人鞠躬以后离开了,只留下了角川历彦和翻译谷田佑介。

    张潮微笑着问道:“角川社长,你还有什么事情要和我谈吗?”

    角川历彦笑道:“潮桑,听说你在米国马上要出版一部全新的,请问你有没有兴趣,由我们角川书店再次来代理发行岛国版呢?”

    张潮道:“消息真灵通……不过你不需要知道我写的是什么吗?”

    角川历彦道:“我虽然不太懂文学,但是我懂岛国的图书销售市场……”

    半个小时后,张潮送走了角川历彦和谷田佑介。《消失的爱人》的日本版权谈得还是比较顺利,条件比《你的名字》那时候提高了一大截。

    回到卧室,张潮复盘了一下今天和角川历彦、新海城谈的《你的名字》动画化的合作——

    首先从投资角度来说,岛国的动画电影远没有美国3D动画那么畸高的制作成本,新海城又属于“半CG”派——即背景由电脑制作渲染,人物则坚持手绘。

    这样一部90分钟、特效不是特别多的动画电影,目前成本大概在3000万到4000万人民币之间,自己小投一点完全可以,何况有比较高的回报预期。

    其次是对作品风格的坚持和作品背景的灵活处理,前者保证了周边销售的连续性,不至于割裂成漫画版、动画版两边打架,后者则是给岛国本土票房上个保险。

    由于原著在岛国已经有了一定的读者基础,所以岛国观众是否会接受岛国版,就必须由岛国的制作公司根据他们对观众心理的洞察来决定。张潮没那么大本事能预测。

    第三让美术人员参与制作。张潮很早就考虑过《你的名字》动画化的问题,但是2005年实在是个很尴尬的时间节点,现在的国产动画基本是个扶不起的阿斗。

    一方面国营厂像沪上美术电影制片厂,早就只剩下一个空壳,每年的产量只有寥寥1部、2部;另一方面民营的动画制作公司现在处于大力骗补的起步阶段,国产动画市场正陷入空前的黑暗当中。

    2004年开始实施的对国产动画的税收优惠和补贴政策,并限制外国动画在电视台黄金时段的播放时间。像被授予“国家动画基地”的深城,就出台过2D动画补贴500元/分钟,3D动画补贴1000元/分钟的政策。

    其结果就是国内动画市场开始虚假繁荣。动画公司甚至可以倒贴钱给电视台让其播放自己的动画,因为只要一放,就可以拿到各种优惠和补贴,足以盈利。但是质量就别要求了,有些甚至不如PPT。

    2011年,国内终于成为“世界动画第一生产大国”;但到了2014年,各地补贴政策一下调,动画集数和分钟数立马腰斩。

    等这些骗钱的动画公司死光了,国产动画才真正迎来了新的曙光。

    所以张潮并没有对现阶段在国内搞动画电影有任何幻觉,但是让人过去了解一下岛国动画的制作流程和先进技术,还是有一定价值的。

    因为这时候的国产动画虽然扑街,但是国内的动画制作能力其实不差,90年代就开始成为岛国动画第二大的外包承接商,虽然原画能力差了点,但是分镜、上色、中间帧、背景美术等都还不错。

    想着想着,他就给黄杰夫写了一封长长的邮件,把各种事情交代了一下,让他尽快和角川书店做好对接。

    这一忙,又到了半夜。刚想睡觉,张潮接到了卡尔森的电话,接起来一听,就是对方猛烈的炮火:

    “张潮,你这个骗子!……”

    张潮面无表情地把电话扔到一边,等卡尔森发泄完了,才重新拿起来说道:“呃……我的违反了任何一条协议吗?”

    卡尔森无言以对,张潮则直接挂了电话。

    昨天出发前,他把《消失的爱人》的第一版翻译发给了麦德琳·墨菲。这一版翻译比较粗糙,只能说把故事囫囵过了一遍,正式出版前的这一个多月,许蕊雅还要在麦德琳的要求下进行精修,力求语言实现完全的美国化。

    但是再粗糙,情节上也不会有什么误会。麦德琳看完以后,很快转发给了卡尔森。卡尔森匆匆读完就发现不对劲了,要求麦德琳中止合约,不要出版这本《消失的爱人》。

    但是如获至宝的麦德琳怎么可能放过这本书,以她二十年的编辑经验判断,《消失的爱人》几乎一定能畅销。

    兰登书屋只是和美国国W院有合作关系,又不是隶属于其的单位三产。一本畅销书给出版社带来的利益成百上千万,卡尔森就算把总统搬出来恐怕也不好使。

    再说兰登书屋不出版,张潮大不了换个出版社。损己利人这么高尚的事,麦德琳还不想做。

    她马上给张潮发了邮件,盛赞了《消失的爱人》是她近年来看过最优秀的悬疑故事,并表示兰登书屋会额外再派出一名责任编辑,尽快完成英文版的定稿。